|
The Book of Jude Expanded in Greek
(English version: N.A.S.B. Greek version: Eberhard Nestle
21st edition)
Help With Greek
Font
| Verse 1 |
| JUDE, a bond-servant
(douloV) of Jesus Christ, and brother of James,
to those who are the called (klhtoiV), beloved in God the Father, and kept (tethrhmenoiV, having been kept) for Jesus Christ: --(NASB). |
| Jude, the servant (douloV) of
Jesus Christ, and brother of James, to them that are sanctified (hJgiasmenoiV,
having been set apart) by God the Father, and
preserved (tethrhmenoiV, having been kept) in
Jesus Christ, and called: (klhtoiV) --(AV). |
| Verse 2 |
| May mercy and peace and love be multiplied (plhqunqeivh, may increase) to you. |
| Verse 3 |
| Beloved, while I was making every (pasan, all) effort (spoudh;n, haste) to write you about our
common (koinhV) salvation (swthrivaV), I
felt the necessity (ajnavgkhn, needful) to write to you appealing (parakalwn,
exhorting, urge) that you contend earnestly
(ejpagwnivxesqai, agonize) for
the faith which was once for all delivered (paradoqeivsh/,
to be entrusted with) to the saints. |
| Verse 4 |
| For certain persons (a[nqrwpoi,
men) have crept in unnoticed (pareiseduvhsan, slip in along side), those
who were long beforehand (pavlai, long
ago) marked out (progegrammevnoi,
having been previously written) for this condemnation,
ungodly persons who turn (metatiqevnteV, to
change from one to another) the grace of our God into
licentiousness (ajsevlgeian) and deny (ajrnouvmenoi, to
say no to) our only (movnon) Master (despovthn, sovereign) and Lord
(kuvrion), Jesus Christ. |
| Verse 5 |
| Now I desire to remind (uJpomnhsai,
to cause someone to remember) you, though you know (eijdovtaV, from
oida) all things (pavnta) once for all (aJpax), that the Lord, after saving (swvsaV, from
swv/zw, to rescue, deliver) a people (laoV) out of the land of Egypt, subsequently (deuvteron, the second time) destroyed those
who did not believe. |
| Verse 6 |
| And angels (ajggevlouV) who did not keep (thrhvsantaV,
guard) their own domain (ajpchÉn, rule), but abandoned
(ajpolipovntaV, desert, forsake, to leave behind) their proper abode (oijkhthvrion, place of
living, dwelling place), He has kept in eternal bonds (desmoiV,
chains) under darkness (zovfon, gloom) for the
judgment of the great (megavlhV) day. |
| Verse 7 |
| Just as (wJV, even as, in a similar
way) Sodom and Gomorrah and the cities around them, since they in the same (o{moion, similar) way as (o{moion tpovpon,
like manner) these (touvtois) indulged in
gross immorality (ejkporneuvsasai, excessive immorality)
and went (ajpelqousai, going away) after strange (eJteras, different) flesh (sarko;V),
are exhibited (provkeintai, are set forth) as an example
(deigma), in undergoing the punishment (divkhn, vengeance) of eternal (aijwniou)
fire (puroÉV). |
| Verse 8 (me;n ... de;,
"on the one hand
on the other hand") |
| Yet (JomoivwV, likewise) in the same
manner these men also by dreaming (ejnupniazovmenoi)
defile (miaivnousin, pollute) the flesh (savrka), and reject (ajqetousin, despise,
slander) authority (kuriojthta, lordship), and revile
(blasfhmousin, rail at, blaspheme) angelic majesties (dovxaV, lit. "glories," dignities, celestial beings). |
| Verse 9 |
| But Michael the archangel (ajrcavggeloV),
when he disputed (diakrinovmenoV, contending, to take issue
with) with the devil (diabovlw/) and argued (dielevgeto) about the body of Moses did not dare (ejtovlmhsen) pronounce against him a railing (blasfhmiaV, blasphemy) judgment (krivsin),
but said, "The Lord rebuke you." |
| Verse 10 (me;n
... de;,
"on the one hand
on the other hand") |
| But these men revile (blasfhmousin, blasphemy)
the things which they do not understand (oi[dasin); and
the things which they know by instinct (fusikwV, naturally),
like unreasoning (a[loga, without reason) animals (zw/a, living creature), by these things they are destroyed (fqeivpontai, corrupted). |
| Verse 11 |
| Woe (oujai;) to them! For they have
gone the way of Cain, and for pay (misqou, reward)
they have rushed headlong (ejxecuvqhsan, pour out, abandon
oneself) into the error (plavnh/) of Balaam, and
perished (ajpwvlonto) in the rebellion (ajntilogiva/, dispute, hostility) of Korah. |
| Verse 12 (ou|toi eijsin,
these men are
)-v.12,16,19 |
| These men are those who are hidden reefs (spilavdeV,
spots, stains) in your love-feasts (ajgavpaiV)
when they feast with you without fear (ajfovbwV, without
respect), caring for themselves (eJautou;V poimaivnontes, lit.
"themselves shepherding or feeding"); clouds without water, carried along by
winds; autumn trees without fruit, doubly dead (di;V ajpoqanovnta,
twice dying), uprooted (ejkrizwqevvnta, [aor.
pass. part.] having been uprooted); |
| Verse 13 |
| wild (a[gpia, fierce, untamed) waves
of the sea, casting up their own shame (aijscuvvnaV, pl.shames)
like foam (ejpafrivzonta, to splash causing foam);
wandering (planhtai) stars, for whom the black (zovfoV, gloom) darkness (skovtouV)
has been reserved (tethvphtai, has been kept) forever (eijV aijwna, unto [the] age). |
| Verse 14 |
| And about these also Enoch, in the seventh (e{bdomoV)
generation from (ajpo;) Adam, prophesied (jEprofhvteusen, to speak forth), saying, Behold, the Lord came
with many thousands (muriavsiv, ten thousands, myriad)
of His holy ones (aJgivaiV, saints), |
| Verse 15 |
| to execute (poihsai, to do)
judgment (krivsin) upon (kata;, against)
all, and to convict (ejlevgxai, to rebuke) all the
ungodly (ajsebeiV) of all their ungodly (ajsebeivaV) deeds (e[rgwn) which
they have done in an ungodly (hjsevbhsan) way, and of
all the harsh things (sklhrwn, hard things) which
ungodly (ajsebeiV) sinners (aJmartwloi;)
have spoken (ejlavlhsan) against (katj, against) Him. |
| Verse 16 (ou|toi eijsin,
these men are
)-v.12,16,19 |
| These are (ou|toi eijsin, these men
are) grumblers (goggustai;, murmurers), finding fault
(memyivmoiroi, complaining), following after (kata;, according to) their own lusts (ejpiqumivaV,
strong desire, passion), they speak (to; stovma aujtwn
lalei, their mouth speaks) arrogantly (uJpevrogka, puffed up), flattering (qaumavzonteV,
admiring, marvel) people (provswpa, faces) for
the sake of (cavrin) gaining an advantage (wjfeleivaV, profit). |
| Verse 17 |
| But you, beloved, ought to remember (mnhvsqhte,
be mindful of) the words that were spoken beforehand (proeirhmevnwn,
previously spoken, to fortell) by the apostles of our Lord Jesus Christ; |
| Verse 18 |
| that they were saying to you, "In the last (ejscavtou, [the] last) time (crovnou) there shall be mockers (ejmpaiktai,
scoffer), following after their own ungodly (ajsebeiww)
lusts (ejpiqumiaV, strong desire, passion). |
| Verse 19 (ou|toi eijsin,
these men are
)-v.12,16,19 |
| These are the ones who (ou|toi eijsin, these
men are) cause divisions (ajpodiorivzonteV, making
separations), worldly-minded (yucikoiv, natural,
physical), devoid of the Spirit (pneuma mh; e[conteV, lit.
"spirit not having"). |
| Verse 20 |
| But you, beloved, building (ejpoikodomounteV,
edify) yourselves up on your most holy (aJgiwtavth/, holiest)
faith (pivstei); praying in the Holy Spirit; |
| Verse 21 |
| keep (thrhvsate) yourselves in the
love of God, waiting anxiously (prosdecomenoi, awaiting,
expect) for the mercy (to; e[leoV) of our Lord Jesus
Christ to eternal (aivwnion) life (zwh;n). |
| Verse 22 |
| And have mercy (ejleate, pity ye)
on some (ou}V me;n), who are doubting (diakrinomenouV, wavering, to dispute); |
| Verse 23 |
| save (swvzete, to rescue) others (ou}V de;), snatching (aJpavzonteV, to
seize) them out of the fire (puro;V); and on some (ou}V de;) have mercy (ejleate, pity)
with fear (ejn fovbw/), hating (misountes)
even the garment (citwna, tunic) polluted (ejstilwmevnon, spotted) by the flesh (sarko;V). |
| Verse 24 |
| Now to Him who is able (dunamevnw/)
to keep (fulavxai, to guard) you from stumbling (ajptaivstous, without stumbling or falling), and to make you stand
in the presence (sthsai katenwvpion, to set [you] before) of His glory blameless (ajmwvmouV,
unblemished) with great joy (ajgalliavsei, exultation), |
| Verse 25 |
| to the only (movnw/) God (qew/) our Savior (swthri),
through Jesus Christ our Lord, be glory (dovxa), majesty
(megalwsuvnh, might), dominion (kpavtos,
might) and authority (ejxousiva), before all
time (aijwnoV, age) and now (nun)
and forever (aijwvaV, ages). Amen (ajmhvn). |
 |
|
|
Visual Bible Study Chart |
|